Este jugador notó 27 años después que uno de sus discos de PlayStation era diferente de los demás: un RPG legendario

ps one
Sin comentarios Facebook Twitter Flipboard E-mail

Los videojuegos en formato físico siguen siendo muy apreciados por muchos jugadores, a pesar de la creciente popularidad de las entregas digitales. En su momento, las ediciones físicas eran verdaderas joyas coleccionables, con estuches llamativos, manuales detallados, ilustraciones impresionantes y, a veces, contenido adicional. Sin embargo, como todo producto, no estaban exentos de errores. Un usuario de Reddit, por ejemplo, descubrió recientemente un error tipográfico en el disco de su juego Final Fantasy VII para PlayStation One.

Tal como lo relata el usuario de Reddit cjrensh, al examinar su copia física de Final Fantasy VII para PlayStation One, se percató de un error tipográfico en uno de los discos. En la descripción impresa en el CD, donde debería aparecer la palabra "Trademark" (marca registrada en inglés), se lee erróneamente "Traemark", omitiendo una letra. Este pequeño detalle, que podría pasar desapercibido para muchos, resulta curioso para los coleccionistas y fanáticos de la saga.

Sin duda, es un hallazgo curioso que, a pesar de la gran cantidad de copias de Final Fantasy VII para PlayStation One que se produjeron, este error tipográfico haya pasado desapercibido para muchos. Considerando la enorme popularidad del juego y su estatus como un título imprescindible para cualquier dueño de una PS One, resulta sorprendente que este pequeño detalle haya permanecido oculto durante tanto tiempo.

Sin embargo, este no es el único error que presenta el RPG de Square Enix. Tal como comparte un usuario en los comentarios de esa publicación de Reddit, el juego cuenta con varios errores ortográficos y palabras incompletas. Estos han sido tomados con humor por la comunidad y se han convertido en una especie de anécdota entre los fans, quienes los han recordado con cariño a lo largo de los años.

Por otro lado, estos errores no se limitan a la versión en inglés del juego. En la versión en español de Final Fantasy VII, también se pueden encontrar varios errores de traducción, especialmente en los diálogos de Cloud. Uno de los errores más conocidos es la frase "Muy bien, allévoy", en lugar de "Muy bien, allá voy". Este tipo de descuidos en la localización no pasaron desapercibidos para los fans y se convirtieron en una anécdota común entre los jugadores.

Final Fantasy Vii

Hoy en día Final Fantasy 7 cuenta con un remake el cual se puede jugar en Playstation 5, PlayStation 4 y PC.

Foto de Nikita Kostrykin en Unsplash

Inicio